đương đại
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Contemporain, actuel : "đương đại" qualifie ce qui appartient à l'époque présente, ce qui est moderne ou en cours.
- De notre temps : Se rapporte aux idées, aux styles, aux événements ou aux personnes de la période actuelle.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Nghệ thuật đương đại thường thử nghiệm các hình thức mới. (L'art contemporain expérimente souvent de nouvelles formes.)
- Đây là một vấn đề của xã hội đương đại. (C'est un problème de la société actuelle.)
- Nhà văn đương đại đó rất được yêu thích. (Cet écrivain contemporain est très apprécié.)
Utilisations avancées
"Văn học đương đại" : littérature contemporaine.
- Anh ấy nghiên cứu văn học đương đại Việt Nam. (Il étudie la littérature contemporaine vietnamienne.)
"Lịch sử đương đại" : histoire contemporaine (généralement à partir du 20ème siècle jusqu'à aujourd'hui).
- Môn này tập trung vào lịch sử đương đại thế giới. (Ce cours se concentre sur l'histoire contemporaine mondiale.)
Variantes et mots apparentés
- Hiện đại (adj) : Moderne. (Note : "hiện đại" peut insister sur la modernité par rapport au passé, tandis que "đương đại" souligne le caractère actuel, du temps présent.)
- Đương thời (adj) : Contemporain, de l'époque (souvent utilisé pour parler d'une période spécifique dans le passé, pas nécessairement la nôtre).
Synonymes
- Hiện nay : Actuellement (adverbe).
- Thời nay : De nos jours.
Expressions idiomatiques
"Con người đương đại" : L'homme contemporain / l'individu moderne.
- Con người đương đại phải đối mặt với nhiều áp lực. (L'homme contemporain doit faire face à de nombreuses pressions.)
"Tư tưởng đương đại" : La pensée contemporaine.
- Tư tưởng đương đại đề cao giá trị cá nhân. (La pensée contemporaine valorise l'individu.)
- contemporain